Discover your future in China,
where education knows no bounds.

Chinese literature 第14页

A Pickle Pot by Li Hanrong ~ 李汉荣 《泡菜坛子》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(151)评论(0)赞(0)

作品原文 李汉荣 《泡菜坛子》 母亲从乡下来,住了十天。临走时,她老人家想为我们添置一件东西,留个纪念。 母亲说:“你们什么都有,又好像什么都没有。电视机是你们的,里面走来走去都是些陌生的人,有时候,杀人犯、贼、贪官、小偷也在里面出出进进;...

Fond Memories of Peiping by Lao She ~ 老舍 《想北平》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(164)评论(0)赞(0)

作品原文 老舍 《想北平》 设若让我写一本小说,以北平作背景,我不至于害怕,因为我可以拣着我知道的写,而躲开我所不知道的。让我单摆浮搁的讲一套北平,我没办法。北平的地方那么大,事情那么多,我知道的真觉太少了,虽然我生在那里,地直到廿七岁才离...

Dusk by Guo Moruo ~ 郭沫若 《夕暮》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(223)评论(0)赞(0)

作品原文 郭沫若 《夕暮》 我携着三个孩子在屋后草场中嬉戏着的时候,夕阳正烧着海上的天壁,眉痕的新月已经出现在鲜红的云缝里了。 草场中放牧着的几条黄牛,不时曳着悠长的鸣声,好像在叫它们的主人快来牵它们回去。 我们的两匹母鸡和几只鸡雏,先先后...

Grandpa and Nightly Blackout by Bing Xin ~ 冰心 《祖父和灯火管制》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(180)评论(0)赞(0)

作品原文 冰心 《祖父和灯火管制》 一九一一年秋,我们从山东烟台回到福州老家去。在还乡的路上,母亲和父亲一再嘱咐我,“回到福州住在大家庭里,不能再像野孩子似的,一切都要小心。对长辈们不能没大没小的。祖父是一家之主,尤其要尊敬……” 到了福州...

The Irrigation Water Game Gurgling by Yao Jinwen ~ 姚景文 《田水哗啦》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(154)评论(0)赞(0)

作品原文 姚景文 《田水哗啦》 三十守寡起,十多年了,“招白眼”又一夜失眠:自家种的“责任田”搁开了鸡爪裂,天还是晴得不肯挂一根云线线。要是减产,全家四张嘴巴,还不吊了起来? 唉,17岁的女儿到底不知深浅,刚才还对娘嚷:“好愁勿愁!后半夜大...

The Land of My Ancestors by Bing Xin ~ 冰心 《我的父母之乡》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(131)评论(0)赞(0)

作品原文 冰心 《我的父母之乡》 福建福州永远是我的故乡,虽然我不在那里生长,但它是我的父母之乡! 到今日为止,我这一生中只回去过两次。第一次是一九一一年,是在冬季。从严冷枯黄的北方归来,看到展现在我眼前的青山碧水,红花绿叶,使我惊讶而欢喜...

Be a Fighter by Ba Jin ~ 巴金 《做一个战士》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(155)评论(0)赞(0)

作品原文 巴金 《做一个战士》 一个年轻的朋友写信问我:“应该做一个什么样的人?”我回答他:“做一个战士。” 另一个朋友问我:“怎样对付生活?”我仍旧答道:“做一个战士。” 《战士颂》的作者曾经写过这样的话: “我激荡在这绵绵不息、滂沱四方...

Dream by Ba Jin ~ 巴金 《梦》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(167)评论(0)赞(0)

作品原文 巴金 《梦》 据说“至人无梦”。幸而我只是一个平庸的人。 我有我的梦中世界,在那里我常常见到你。 昨夜又见到你那慈祥的笑容了。 还是在我们那个老家,在你的房间里,在我的房间里,你亲切地对我讲话。你笑,我也笑。 还是成都的那些旧街道...

Friends by Ba Jin ~ 巴金《朋友》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(137)评论(0)赞(0)

作品原文 巴金《朋友》 这一次的旅行使我更了解一个名词的意义,这个名词就是:朋友。 七八天以前我曾对一个初次见面的朋友说:“在朋友们面前我只感到惭愧。你们待我太好了,我简直没法报答你们。”这并不是谦虚的客气话,这是真的事实。说过这些话,我第...

"Acquire Global Skills with a Degree from China."

CHINESE UNIVERSITIESCHINA SCHOLARSHIPS