菊花
黄巢
待到秋来九月八[1],
我花[2]开后百花杀。
冲天香阵[3]透长安,
满城尽带黄金甲[4]。
注释:
[1] 九月八:九月九日是重阳节,古代有赏菊、喝菊花酒的风俗。
[2] 我花:这里指菊花。
[3] 香阵:这里指菊花的芬芳。
[4] 黄金甲:这里指菊花的形状与颜色像黄金制的盔甲。
The Chrysanthemum
Huang Chao
When autumn comes, the Mountain-climbing Day is nigh;
My flower blows when other blooms come to an end.
In battle array its fragrance rises sky-high,
The capital with its golden armor will blend.
The poet speaks as if he were the lord of chrysanthemums in golden armor. The Mountain-climbing Day is the ninth day of the ninth moon according to lunar calendar.