Discover your future in China,
where education knows no bounds.

Du Xunhe Poem: The Young Pine - 杜荀鹤《小松》

小松

杜荀鹤

自小刺头[1]深草里,

而今渐觉出蓬蒿[2]

时人不识凌云木[3]

直待凌云始道高。

注释:

[1] 刺头:这里指刚发出芽的小松树,顶着有刺的松塔,所以称为刺头。

[2] 蓬蒿:指蓬草和蒿草,一般长得比较高。

[3] 凌云木:这里指有凌云之高的树木。

The Young Pine

Du Xunhe

While young, the pine tree thrusts its head amid tall grass;

Now by and by we find it outgrow weed in mass.

People don’t realize it will grow to scrape the sky;

Seeing it tower in cloud, then they know it’s high.

The poet satirizes people’s lack of foresight.

《小松》是唐代诗人杜荀鹤创作的一首七言绝句。这首诗首句勾勒小松外形的特点。次句极写小松的巨大变化。三、四句笔锋一转,发出深深的嗟叹:不识的“时人”,是俗人,是愚人,是见识短浅的人。这是一首托物言志的小诗,它借松写人,托物讽喻。全诗语言精练,含蓄蕴籍,极富哲理。

Little Pine” is a seven-line poem written by Du Xunhe, a poet of the Tang Dynasty. The first line of this poem outlines the characteristics of the pine’s appearance. The second line is about the great change of the pine. In the third and fourth lines, the poem turns to a deep sigh of contempt: those who do not know the “people of the time” are vulgar, foolish and short-sighted people. This is a small poem that uses pine to write about people, and uses it as a metaphor. The language of the poem is concise, subtle and philosophical.

赞(0)
未经允许不得转载:STUDY IN CHINA GLOBAL (SCG) » Du Xunhe Poem: The Young Pine - 杜荀鹤《小松》
分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

"Acquire Global Skills with a Degree from China."

CHINESE UNIVERSITIESCHINA SCHOLARSHIPS